2018-10-24
為規(guī)范保健食品產(chǎn)品名稱注冊與備案工作,根據(jù)《保健食品注冊與備案管理辦法》(以下簡稱《辦法》)、《保健食品注冊審評審批工作細(xì)則》(2016年版)等有關(guān)法律法規(guī)、規(guī)章規(guī)范,制定本指南。本指南適用于在中華人民共和國境內(nèi)保健食品的注冊與備案申請。
一、保健食品命名基本原則
(一)符合國家有關(guān)法律法規(guī)相關(guān)規(guī)定。
(二)遵循一品一名。
(三)反映產(chǎn)品的真實屬性,簡明、易懂,符合中文語言習(xí)慣。
(四)不得涉及疾病預(yù)防、治療功能,不得誤導(dǎo)、欺騙消費者。
二、保健食品名稱組成
保健食品的名稱由商標(biāo)名、通用名、屬性名組成。
(一)商標(biāo)名,是指保健食品使用依法注冊的商標(biāo)名稱或者符合《中華人民共和國商標(biāo)法》(以下簡稱《商標(biāo)法》)規(guī)定的未注冊的商標(biāo)名稱,用以表明其產(chǎn)品是獨有的、區(qū)別于其他同類的產(chǎn)品。
(二)通用名,是指表明產(chǎn)品主要原料等特性的名稱。
(三)屬性名,是指表明產(chǎn)品劑型或者食品分類屬性等的名稱。
三、保健食品名稱不得含有的內(nèi)容
(一)商標(biāo)名、通用名不得含有下列內(nèi)容:
1、虛假、夸大或絕對化的詞語;
2、明示或者暗示疾病預(yù)防、治療功能的詞語;
3、庸俗或者帶有封建迷信色彩的詞語;
4、人體組織器官等詞語;
5、除“®”之外的符號;
6、其他誤導(dǎo)消費者的詞語。
保健食品名稱不得含有人名、地名、漢語拼音、字母及數(shù)字等,但注冊商標(biāo)作為商標(biāo)名、通用名含有符合國家規(guī)定的含字母及數(shù)字的原料名除外。
(二)通用名不得含有下列內(nèi)容:
1、已經(jīng)注冊的藥品通用名,但以原料名稱命名或者保健食品注冊批準(zhǔn)在先的除外;
2、保健功能名稱或者與表述產(chǎn)品保健功能相關(guān)的文字;
3、易產(chǎn)生誤導(dǎo)的原料簡寫名稱;
4、法律法規(guī)規(guī)定禁止使用的其他詞語。
四、保健食品名稱申報與審評要求
(一)保健食品名稱商標(biāo)名申報與審評要求
1、應(yīng)符合《商標(biāo)法》規(guī)定使用的文字。
2、保健食品商標(biāo)名應(yīng)以文字標(biāo)示,一個產(chǎn)品只允許使用一個商標(biāo)名。使用注冊商標(biāo)作為商標(biāo)名的,在商標(biāo)名后加“牌”或在商標(biāo)名右上角加“®”,使用非注冊商標(biāo)的,在商標(biāo)名后加“牌”。商標(biāo)名應(yīng)符合《辦法》第五十七條且注冊商標(biāo)應(yīng)在核定使用范圍內(nèi),且不得明示或暗示(含諧音字、形似字等)保健功能,影射其他保健功能。如保健功能為“減肥”,商標(biāo)名為“好身材”等。
(二)保健食品名稱通用名申報與審評要求
1、注冊保健食品以產(chǎn)品原料命名的,應(yīng)使用規(guī)范的原料名稱。原料名稱應(yīng)與國家標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定的內(nèi)容一致;沒有國家標(biāo)準(zhǔn)的,應(yīng)與地方標(biāo)準(zhǔn)、行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)等規(guī)定的內(nèi)容一致。如“田七”應(yīng)規(guī)范為“三七”。
2、注冊保健食品以原料簡稱命名的,其簡稱不能產(chǎn)生歧義、誤導(dǎo),或組合成違反其他命名規(guī)定的含義。如靈芝、丹參等,簡稱為“靈丹”不宜。
3、注冊保健食品中單一原料產(chǎn)品應(yīng)以原料或原料簡稱命名。如使用“蝙蝠蛾擬青霉菌粉”作為單一原料配方的產(chǎn)品,通用名不應(yīng)簡稱為“蟲草粉”。
4、注冊保健食品中復(fù)配產(chǎn)品以部分原料的名稱或簡稱命名的,應(yīng)結(jié)合產(chǎn)品配方依據(jù)、各原料功效主次、用量高低等,選用適宜種類和數(shù)量的原料名稱或簡稱命名,并提供相應(yīng)說明及依據(jù)。復(fù)配產(chǎn)品不得以單一原料命名。
5、注冊保健食品以原料或原料簡稱以外的表明產(chǎn)品特性的文字,作為通用名或部分通用名的,應(yīng)結(jié)合原料標(biāo)準(zhǔn)、生產(chǎn)工藝、品牌定位等提供通用名能夠表明產(chǎn)品主要原料等特性的說明及依據(jù)。如靈芝孢子粉經(jīng)過破壁工藝,可用“破壁靈芝孢子粉”命名。
已獲得批準(zhǔn)證書的保健食品,其產(chǎn)品名稱除不符合本條款規(guī)定外,符合本指南其他相關(guān)規(guī)定的,申請人可申請保留原產(chǎn)品名稱。不申請保留原產(chǎn)品名稱或申請更名的,應(yīng)該符合本指南規(guī)定。
6、注冊保健食品中采用特殊工藝純化提取,物質(zhì)基礎(chǔ)發(fā)生改變的,不得以該物質(zhì)來源的動植物名稱命名。如“大豆異黃酮”“大豆提取物”不宜以“大豆”命名。
7、注冊保健食品中益生菌類和真菌類保健食品應(yīng)符合保健食品真菌、益生菌相關(guān)規(guī)定。對于使用上述名單內(nèi)真菌作為原料的產(chǎn)品,通用名應(yīng)以名單中的名稱命名,其他的可以“可食用真菌”或“XX可食用真菌”命名。
對于使用上述名單內(nèi)益生菌和衛(wèi)生相關(guān)部門發(fā)布的《可食用菌種名單》內(nèi)益生菌作為原料的產(chǎn)品,通用名可以“益生菌”或“XX益生菌”命名。若配方原料中添加低聚果糖、菊粉的,通用名可為“益生菌低聚果糖菊粉”或“XX益生菌低聚果糖菊粉”。
“XX可食用真菌”,“XX益生菌”是指申請人可以“可食用真菌”“益生菌”作為通用名,但為避免此類產(chǎn)品通用名均為“可食用真菌”“益生菌”,可在益生菌前添加限制性詞語“XX”加以區(qū)分,如“普瑞益生菌”“普瑞可食用真菌”等。
8、注冊保健食品中營養(yǎng)素補充劑產(chǎn)品不得以產(chǎn)品配方中部分維生素或者礦物質(zhì)命名。應(yīng)以全部維生素或礦物質(zhì)等營養(yǎng)素原料或以全部維生素或礦物質(zhì)命名,如以“L-抗壞血酸鈉”或“維生素C”“維C”命名,不宜用“VC”或“Vc”命名;以“碳酸鈣”或“鈣”命名,不宜用“Ca”命名。含有三種及以上維生素和/或礦物質(zhì)的,可命名為“多種維生素和礦物質(zhì)”或“多種維生素或礦物質(zhì)”。
9、備案保健食品通用名按照《保健食品原料目錄(一)》中原料名稱的營養(yǎng)素排列順序命名。含有三種及以上維生素和/或礦物質(zhì)的,可命名為“多種維生素和礦物質(zhì)”或“多種維生素或礦物質(zhì)”。
(三)保健食品名稱屬性名申報與審評要求
如“糖”“餅干”“飲料”等產(chǎn)品屬性名有適用的食品安全國家標(biāo)準(zhǔn)的,應(yīng)按照國家標(biāo)準(zhǔn)的產(chǎn)品分類屬性名命名;如“膠囊”“片”等產(chǎn)品屬性名無適用的食品安全國家標(biāo)準(zhǔn)的,應(yīng)按照《中國藥典》制劑通則規(guī)定的屬性名命名。
(四)同一配方與同一名稱申報與審評要求
同一注冊申請人不得使用同一配方注冊或者備案不同名稱的保健食品;不得使用同一名稱注冊或者備案不同配方的保健食品。同一配方,是指產(chǎn)品的原料、輔料的種類及用量均一致的情形。同一名稱,是指產(chǎn)品商標(biāo)名、通用名、屬性名均一致的情形。
保健食品名稱特殊標(biāo)注的申報與審評要求
標(biāo)注的必要特性應(yīng)有充足的依據(jù)。
必須標(biāo)注以區(qū)分必要特性的,應(yīng)在屬性名后加括號規(guī)范標(biāo)注。如產(chǎn)品配方中使用香精,可標(biāo)注對應(yīng)的口味。使用多個香精的,產(chǎn)品名稱選擇口味時,僅可選擇其中一種主要香精對應(yīng)的口味如XX牌XX片(菠蘿味)。
如針對營養(yǎng)素補充劑產(chǎn)品,必須標(biāo)注特定人群(如年齡段)的,應(yīng)與適宜人群保持一致,但不得標(biāo)注與表述產(chǎn)品功能相關(guān)的詞語。如XX牌XX片(7-10歲)。
附 錄
有些用語是否能在保健食品名稱中使用應(yīng)根據(jù)其語言環(huán)境來確定。在保健食品名稱中禁止表達的詞意或使用的詞語包括:
(一)虛假性詞意。如產(chǎn)品中使用化學(xué)合成的原料或只使用部分天然成分的,表述為“天然”等字樣,或名稱中含有祖?zhèn)?、御制、宮廷、精制等溢美之詞的。
(二)夸大性詞意。如:寶、靈、精、強力、特效、全效、奇效、高效、速效、神效等不切實際的用語,原料簡稱除外。
(三)絕對化詞意。如:最、第一、全面、全方位、特級、頂級、冠級。
(四)明示或暗示預(yù)防、治療疾病的詞語,如:處方、藥、醫(yī)、防治、治療、消炎、抗炎、活血、止咳、解毒、各種疾病名稱等。
(五)人名和特定人群,包括醫(yī)學(xué)名人,如:華佗、扁鵲、張仲景等;除第四條第(五)款情況外,不得使用特定人群(學(xué)生、教師、首長、俊男、靚女等)命名,如學(xué)生牌學(xué)生飲料等。
(六)地名,包括中華、中國、華夏等。
(七)與產(chǎn)品特性沒有關(guān)聯(lián),消費者不易理解的詞語及地方方言,如:百戰(zhàn)百勝、金槍銀鞭、命門等。
(八)人體組織、器官、細(xì)胞等詞語,如:腦、眼、心等。
(九)字母及數(shù)字,但注冊商標(biāo)作為商標(biāo)名、通用名中含有維生素及符合國家規(guī)定的含字母及數(shù)字的原料除外,如可使用維生素B1、輔酶Q10等命名。
(十)除“®”之外的符號,如“·”、“+”等。
(十一)與已經(jīng)批準(zhǔn)注冊的藥品名稱音、形相似的名稱,但以原料名稱命名或者保健食品注冊批準(zhǔn)在先的除外。
(十二)保健功能名稱或與表述產(chǎn)品保健功能相關(guān)(近似、諧音、暗示、形似等)的文字,如:輔助降血壓、清脂、平糖、葆酐、剪淝等。
(十三)庸俗或帶有封建迷信色彩的詞語,如:悍男、三皇五帝等。
(十四)法律法規(guī)規(guī)定禁止使用的其他詞語。